高一英语课文翻译之《English Tea And Coffee Culture》

时间:2018-11-22 11:12:32 来源: 阅读:(

分享到:
摘要:高中英语课文对同学们学习很重要,但是很多同学们忽视了对于它的学习。今天文都中小学的小编给大家整理了高一英语课文翻译之《English Tea And Coffee Culture》,里边有很多重点句型短语,同学们可收藏起来!

  高中英语词汇量大,很多同学有记不住单词的烦恼,其实同学们如果重视高中英语课本,把单词带到课文中去记忆就简单很多了。文都中小学的老师给同学们整理了高一英语课文翻译之《English Tea And Coffee Culture》,同学们可中英文对照着学习,希望对大家学习英语有帮助!下面一起来学习学习吧!

  English Tea And Coffee Culture  

  One thing British and Chinese cultures share is a love for fine tea. Today, when we think of the English and beautiful china tea cups. 

  Afternoon Tea   

  People believe that an English duchess, Anna, the 7th Duchess of Bedford(1788-1861)first introduced the idea of afternoon tea. In the 18th and 19th centuries, the English ate only two main meals each day – breakfast and a heavy supper that would last for several hours in the evening. As a result, people often got these two meals. To solve this problem, the Duchess came up with the clever idea of inviting some friends to join her fir an afternoon meal between four and five o‟clock. This meal included cakes and sandwiches, and tea was served to wash down the food. In order to make this afternoon meal important, fine china cups and plates, and silver teapots, knives, forks and spoons were used. Soon, afternoon tea parties became popular social occasions. Today, afternoon tea parties continue to play an important part in the social life of wealthy people in modern Britain.  

  Will you come for coffee? 

  Coffee also has an important role in British culture. People often use the words “will you come for coffee?” to mean “Would you liketo come to my home for a chat?” Normally, several different drink like orange juice will be served as well as coffee, and you will be asked what you would like. However, you will not normally be offered wine at a “coffee” party. 

  Coffeehouses and the London Stock Exchange  

  In the 17th century London, coffeehouses were busy, noisy places. Merchants and bankers went to coffeehouses to do their business, as well as to drink coffee. In fact, the London Stock Exchange is believed to have started from these coffeehouses. 

  英国茶和咖啡文化 

  一个英国和中国文化共享是一个爱的好茶。今天,当我们认为英语和美丽的中国茶。  下午茶  人们认为,英国公爵夫人,安娜,第七贝德福德公爵夫人(1788-1861)首先介绍了下午茶的想法。在第十八和第十九世纪,英国只吃两个主餐每一天–早餐和丰盛的晚餐会持续几个小时在晚上。因此,人们经常把这些两餐。为了解决这个问题,公爵夫人想出邀请一些朋友到她的杉木四和五点之间一个下午餐的聪明的主意。这顿饭有蛋糕和三明治,茶是用来冲洗食物。为了使下午茶的重要,好的瓷器杯子和盘子,银质的茶壶,刀子,叉子和勺子被使用。很快,下午茶变成了流行的社交场合。今天,下午茶聚会中继续发挥富人在现代英国社会生活的一个重要组成部分。 

  你要来杯咖啡吗? 

  咖啡在英国文化中占有重要的作用。人们常说“你要来杯咖啡吗?“的意思是“你愿意来我家聊天?“通常情况下,几种不同的喜欢喝橙汁将服务以及咖啡,你会问你喜欢什么。然而,你将不在“咖啡”一方提供酒。 

  咖啡馆和伦敦证券交易所

  在第十七世纪的伦敦,咖啡馆都忙,嘈杂的地方。商人和银行家去咖啡馆去做他们的生意,以及喝咖啡。事实上,伦敦证券交易所已开始从这些咖啡馆。

  高一英语课文翻译之《English Tea And Coffee Culture》这篇课文翻译给同学们带过了,希望对同学们学习英语有帮助!有了译文,这样背起单词来就容易多了。如果大家还想学习更多高一英语课文翻译,请继续关注文都中小学高考网!

2019高考学习交流群:656237430【加群

北京自主招生交流群:158559519【加群

关键词: 高一英语课文翻译 高一英语课文

互动交流 line

2018艺考文化课QQ交流群

高考更快更专业

北京自主招生交流群

北京自主招生学习、交流群

2018全国高考QQ交流群

高考学习交流平台